DYLAN

“Language Dynamics and Management of Diversity"

Patchareerat Yanaprasart

Gestion de la diversité linguistique des sites multilingues des entreprises européennes. Congrès international de l'Association pour la recherche interculturelle (ARIC), « Les diversités au cœur de la recherche interculturelle: harmonies et dissonances », Sherbrooke, Québec.

Patchareerat Yanaprasart

Gestion de la diversité linguistique des sites multilingues des entreprises européennes. Congrès international de l'Association pour la recherche interculturelle (ARIC), « Les diversités au cœur de la recherche interculturelle: harmonies et dissonances », Sherbrooke, Québec.

Patchareerat Yanaprasart

Gestion de la diversité linguistique des sites multilingues des entreprises européennes. Congrès international de l'Association pour la recherche interculturelle (ARIC), « Les diversités au cœur de la recherche interculturelle: harmonies et dissonances », Sherbrooke, Québec.

Georges Lüdi

Georges: Congrès sur la Didactique de l'italien comme L2 à Brescia (Centre de Linguistique de l'Université Catholique) Réflexions sur les politiques linguistiques en Europe

Georges Lüdi

Georges: Congrès sur la Didactique de l'italien comme L2 à Brescia (Centre de Linguistique de l'Université Catholique) Réflexions sur les politiques linguistiques en Europe

Georges Lüdi

Georges: Congrès sur la Didactique de l'italien comme L2 à Brescia (Centre de Linguistique de l'Université Catholique) Réflexions sur les politiques linguistiques en Europe

Patchareerat Yanaprasart

La diversité cognitive et la diversité des langues : les avantages économiques du plurilinguisme institutionnel. 6e Journées de linguistique Suisse, Université de Neuchâtel.

Patchareerat Yanaprasart

La diversité cognitive et la diversité des langues : les avantages économiques du plurilinguisme institutionnel. 6e Journées de linguistique Suisse, Université de Neuchâtel.

Patchareerat Yanaprasart

La diversité cognitive et la diversité des langues : les avantages économiques du plurilinguisme institutionnel. 6e Journées de linguistique Suisse, Université de Neuchâtel.

Patchareerat Yanaprasart

Yanaprasart, Patchareerat. First results of the new task 1.7: Analysis of company websites, Dylan CM 7, Univerza v Ljubljana.

Patchareerat Yanaprasart

Yanaprasart, Patchareerat. First results of the new task 1.7: Analysis of company websites, Dylan CM 7, Univerza v Ljubljana.

Patchareerat Yanaprasart

Yanaprasart, Patchareerat. First results of the new task 1.7: Analysis of company websites, Dylan CM 7, Univerza v Ljubljana.

Patchareerat Yanaprasart

Effets des pratiques plurilingues sur les représentations des acteurs du plurilinguisme au travail : quelles conséquences sur la gestion de la diversité linguistique ? Dylan CM 7, Internal Workshop « Commen-sense conceptions of multilingualism », Univerza v Ljubljana.

Patchareerat Yanaprasart

Effets des pratiques plurilingues sur les représentations des acteurs du plurilinguisme au travail : quelles conséquences sur la gestion de la diversité linguistique ? Dylan CM 7, Internal Workshop « Commen-sense conceptions of multilingualism », Univerza v Ljubljana.

Patchareerat Yanaprasart

Effets des pratiques plurilingues sur les représentations des acteurs du plurilinguisme au travail : quelles conséquences sur la gestion de la diversité linguistique ? Dylan CM 7, Internal Workshop « Commen-sense conceptions of multilingualism », Univerza v Ljubljana.

Georges Lüdi & Katharina Höchle & Patchareerat Yanarpasart

Forum „Einsprachigkeit und Mehrsprachigkeit: Management und Praxis“ „Monolinguisme et plurilinguisme: gestion et pratiques“, organisé par les Universités de Bâle et de Strasbourg. Euroairport Basel-Mulhouse-Freiburg.

Georges Lüdi & Katharina Höchle & Patchareerat Yanarpasart

Forum „Einsprachigkeit und Mehrsprachigkeit: Management und Praxis“ „Monolinguisme et plurilinguisme: gestion et pratiques“, organisé par les Universités de Bâle et de Strasbourg. Euroairport Basel-Mulhouse-Freiburg.

Georges Lüdi & Katharina Höchle & Patchareerat Yanarpasart

Forum „Einsprachigkeit und Mehrsprachigkeit: Management und Praxis“ „Monolinguisme et plurilinguisme: gestion et pratiques“, organisé par les Universités de Bâle et de Strasbourg. Euroairport Basel-Mulhouse-Freiburg.

Georges Lüdi

Gastvortrag im Rahmen der Ringvorlesung "Mehrsprachigkeit: Erwerb - Vermittlung - Kommunikation" im Rahmen des Landesexzellenzclusters LiMA (Linguistic Diversity Management in Urban Areas) an der Universität Hamburg über "Dynamik und Handhabung der Sprachenvielfalt. Das Dylan-Projekt".

Georges Lüdi

Gastvortrag im Rahmen der Ringvorlesung "Mehrsprachigkeit: Erwerb - Vermittlung - Kommunikation" im Rahmen des Landesexzellenzclusters LiMA (Linguistic Diversity Management in Urban Areas) an der Universität Hamburg über "Dynamik und Handhabung der Sprachenvielfalt. Das Dylan-Projekt".

Georges Lüdi

Gastvortrag im Rahmen der Ringvorlesung "Mehrsprachigkeit: Erwerb - Vermittlung - Kommunikation" im Rahmen des Landesexzellenzclusters LiMA (Linguistic Diversity Management in Urban Areas) an der Universität Hamburg über "Dynamik und Handhabung der Sprachenvielfalt. Das Dylan-Projekt".

Georges Lüdi

Exposé sur „Multilinguisme dans l’entreprise“, Journée de recherches à l’Université de Luxembourg.

Georges Lüdi

Exposé sur „Multilinguisme dans l’entreprise“, Journée de recherches à l’Université de Luxembourg.

Georges Lüdi

Exposé sur „Multilinguisme dans l’entreprise“, Journée de recherches à l’Université de Luxembourg.

Patchareerat Yanaprasart

"From Quadrilingual to Multilingual Switzerland. Models of development and management problems", International Conference National Language Policy: Language Diversity for National Unity, Thai Royal Institute, Bangkok. Thailand.

Patchareerat Yanaprasart

"Multilingualism: In the Dynamic of Languages and Identities", International Conference Mediating Multilingualism: Meanings and Modalities, University of Jyväskylä, Finland.

Patchareerat Yanaprasart

"Diversité linguistique dans les entreprises: stratégies et pratiques", Institut de linguistique et des sciences du langage, Université de Lausanne, Lausanne, Switzerland.

Yanaprasart Patchareerat

"La diversité linguistique dans des contextes professionnels", colloque le français comme médiateur de la diversité culturelle et linguistique, Bangkok, Thailand.

Georges Lüdi

Presentation of DYLAN WP3, conference Bi- and multilingual universities: European perspectives and beyond, Free University of Bozen-Bolzano, Italy.

Georges Lüdi

Presentation of the DYLAN project, International conference Bi- and multilingual universities 2007: European perspectives and beyond, Free University of Bozen-Bolzano, Italy.

Yanaprasart Patchareerat

"De la dynamique linguistique à la dynamique identitaire", XIème congrès de l'ARIC, Timisoara, Romania.

Georges Lüdi

Presentation of DYLAN WP1, Congrès International de Linguistique et Philologie Romane, Innsbruck, Austria.

Georges Lüdi and Anne-Claude Berthoud

Presentation of DYLAN, congress on the Knowledge Society, Bern, Switzerland.

Georges Lüdi

"Le monde du travail européen entre la diversité linguistique et la nouvelle lingua franca" as part of the Doctoral School in Humanities, Université de Haute-Alsace, Mulhouse, France.

Anne-Claude Berthoud, François Grin and Georges Ludi

"Le projet européen DYLAN: objectifs, cadre analytique, impact potentiel", journée d'études Plurilinguismes et pluriculturalismes: conceptions politiques, interpretations des institutions et stratlgies des individus, Centre d'Enseignement et de recherche en Langues Etrangères, Université de Fribourg, Fribourg, Switzerland.

Georges Lüdi

"Kosten und Nutzen der sprachlichen Vielfalt in der Schweiz", lecture at the Pädagogical University Thurgau, Kreuzlingen, Switzerland.

Georges Lüdi

"Second language learning and teaching in a context of linguistic diversity", lecture at the Gulbenkian Foundation, Lisbon, Portugal.